Toàn bộ hội thoại
A
橋本さん、来週末の「アニメフェス」行きますか?Bạn Hashimoto, cuối tuần sau có đi triển lãm anime không?B
あ、それ聞いたことある!東京ビッグサイトでやるやつですよね?À, tôi cũng nghe rồi! Là sự kiện ở Tokyo Big Sight phải không?A
そうです!声優さんのステージもあるし、限定グッズの販売もあるんですよ。Đúng vậy! Có cả sân khấu diễn viên lồng tiếng và bán hàng limited nữa.B
いいですね〜。でも人が多そう…。去年のコミケでかなり疲れました。Hay đấy~ Nhưng chắc đông người lắm... Năm ngoái tôi tham dự Comic Market, mệt lắm.A
確かに。でも今回は整理券制だから、去年よりは落ち着くと思います。Đúng vậy. Nhưng lần này có hệ thống vé thứ tự nên có vẻ thoải mái hơn năm ngoái.B
そうなんですか?それなら行ってみたいかも。チケット、まだあります?Vậy sao? Vậy tôi cũng muốn đi thử. Vé còn mua được không?A
オンラインで前売り券が買えますよ。今日中なら割引もあるみたいです。Có thể mua vé ưu tiên online. Nếu mua trong hôm nay còn được giảm giá.B
じゃあ帰ったらすぐチェックします。森本さんは何を一番楽しみにしてるんですか?Vậy thì về nhà tôi xem ngay. Bạn Morimoto đang mong chờ nhất điều gì?A
私は「キングダム」と「スパイファミリー」の展示ですね!原画コーナーがあるらしいです。Tôi mong chờ nhất khu triển lãm 'Kingdom' và 'Spy x Family'! Nghe nói còn có triển lãm tranh gốc nữa.B
いいなあ。写真とか撮れるのかな?Thích quá. Có thể chụp ảnh không?A
一部OKみたいですよ。SNSに上げていいって書いてありました。Một số khu vực thì được. Thông báo có nói là có thể đăng lên MXH.B
じゃあカメラ持って行かなきゃ。行くの楽しみになってきました!Vậy thì phải mang máy ảnh đi. Nghe càng muốn đi hơn!A
ですよね!朝早いけど、一緒に行きましょう!Phải không! Dù phải dậy sớm nhưng cùng đi nhé!
Onigiri – Học tiếng Nhật
【Luyện đọc to】
Để cải thiện phát âm và khả năng hội thoại tiếng Nhật, hãy luyện đọc to mỗi ngày! Ứng dụng có chức năng luyện đọc to, hãy thử nhé!