おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
English ▾

Idioms of "Plants"17 idioms

種をまくたねをまく★★
Meaning

 原因やきっかけを作ること。

  Sow seeds.

Example
日頃の小さな努力が、将来大きな成果の種をまくことになる。Small daily efforts plant the seeds for future success.
芽が出るめがでる★★
Meaning

 成果が現れ始めること。

  Show signs of success.

Example
長年努力を続けた結果、ようやく彼の才能の芽が出たAfter years of effort, his talent finally began to show.
実を結ぶみをむすぶ★★☆
Meaning

 努力が成果となること。

  Results have been achieved.

Example
何度も失敗しながら続けてきた努力が、ようやく実を結んだAfter many failures, my efforts finally paid off.
花を添えるはなをそえる★☆
Meaning

 場をより華やかにすること。

  Add beauty; enhance.

Example
彼女の美しい演奏が、式典に花を添えたHer beautiful performance added elegance to the ceremony.
花を持たせるはなをもたせる★☆
Meaning

 相手に功績や名誉を譲ること。

  Give credit to others.

Example
最後は後輩に花を持たせて、自分は一歩引いた。In the end, I let my junior take the credit and stepped back.
道草を食うみちくさをくう★★☆
Meaning

 目的地へ行く途中で他のことに時間を費やすこと。

  Wasting time on irrelevant things on the way to destination.

Example
学校の帰りに友達とゲームセンターに寄って道草を食っていたら、帰宅が遅くなって叱られた。I stopped by an arcade with friends after school and got scolded for coming home late.
根が深いねがふかい★★
Meaning

 問題や原因が深く簡単に解決できないこと。

  Deep-rooted.

Example
この問題は長年の積み重ねで、そう簡単には解決できないほど根が深いThis issue has deep roots and won’t be resolved easily.
根を下ろすねをおろす★★
Meaning

 ある場所に定着すること。

  Settle down.

Example
彼は地方に移住し、その土地に根を下ろして生活している。He moved to the countryside and settled down there.
根を詰めるねをつめる★★
Meaning

 長時間集中して作業すること。

  Work intently.

Example
レポートの締め切りが近く、ここ数日は毎晩遅くまで根を詰めて書いている。With the deadline approaching, I’ve been working intensely on my report every night.
根に持つねにもつ★★
Meaning

 恨みをいつまでも忘れないこと。

  Hold a grudge.

Example
昔のことなのに、まだあの一言を根に持っている。Even now, he still holds a grudge over that remark.
根回しをするねまわしをする★★
Meaning

 事前に関係者と調整しておくこと。

  Lay groundwork.

Example
正式な会議の前に、関係者に根回しをしておいた。I laid the groundwork with key people before the meeting.
根も葉もないねもはもない★★
Meaning

 全く根拠がないこと。

  Groundless.

Example
あの人が会社を辞めるなんて話は、根も葉もないデマだから気にしなくていい。The rumor that he’s quitting the company is completely baseless, so don’t worry about it.
ごまをするごまをする★★☆
Meaning

 人にへつらって気に入られようとすること。

  Flatter; butter up.

Example
上司に気に入られようとして、露骨にごまをする人もいる。Some people blatantly flatter their boss to gain favor.
青菜に塩あおなにしお★★
Meaning

 元気をなくしてしょんぼりすること。

  Be dejected.

Example
試験に落ちたと知って、彼は青菜に塩のように元気をなくしてしまった。After failing the exam, he became completely dejected.
瓜二つうりふたつ★★
Meaning

 顔や姿が非常によく似ていること。

  Look exactly alike.

Example
あの子は父親と瓜二つで、見間違えるほどだ。That child looks exactly like his father.
藁にもすがるわらにもすがる
Meaning

 頼れるものがなく、わずかな望みにすがること。

  Clutch at straws.

Example
就職がなかなか決まらず、彼は藁にもすがる思いであらゆる会社に応募した。Unable to find a job, he applied everywhere in desperation.
芋を洗うよういもをあらうよう
Meaning

 非常に混雑している様子。

  Packed like sardines.

Example
初詣の神社は芋を洗うような混雑で、前に進むのも大変だった。The shrine was so crowded it was hard to move forward.
Onigiri Japanese LearningDownloadQR
Onigiri Japanese Learning

【Speaking Practice】

To improve your Japanese pronunciation and oral communication skills, daily speaking practice is essential. There is a speaking practice function on the app, go and try it!