おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
한국어 ▾
전체 대화
과장
きゅう招集しょうしゅうですみません。今朝けさ8時はちじごろからシステムが応答おうとうしなくなったとの報告ほうこくがありました。現在げんざい状況じょうきょうおしえてください。갑자기 모여서 미안해요. 오늘 오전 8시경부터 시스템 무응답 보고가 들어오고 있어요. 현재 상황을 알려주세요.
직원A
はい。現在げんざい本番ほんばんサーバーのAPIがタイムアウトをこしています。ログを確認かくにんしたところ、DB接続数せつぞくすう上限じょうげんたっしていました。네. 현재 프로덕션 환경 서버의 API 응답에 타임아웃이 발생하고 있어요. 로그를 확인한 결과 데이터베이스 연결 수가 상한에 달했어요.
과장
DB接続上限せつぞくじょうげん昨日きのうのリリースで設定せってい変更へんこうしましたよね。데이터베이스 연결 상한? 어제 배포 시에 설정을 변경했죠?
직원A
はい、最大接続数さいだいせつぞくすうを100から200にやしたのですが、バッチ処理しょりかさなった時間じかんたい急増きゅうぞうしたようです。네, 최대 연결 수를 100에서 200으로 높였는데 배치 처리가 겹치는 시간대에 연결 수가 급증한 것 같아요.
과장
再発防止さいはつぼうしのために、バッチ処理しょりのスケジュールをずらす必要ひつようがありそうですね。재발 방지를 위해 배치 처리 실행 시간 조정이 필요한 것 같아요.
직원A
とりあえず一時的いちじてきにアプリケーションを再起動さいきどうし、接続せつぞくをリセットしました。いま復旧ふっきゅうしています。현재는 일단 프로그램을 재시작해서 연결을 리셋했어요. 지금은 정상으로 돌아왔어요.
과장
ありがとうございます。原因げんいん設定せっていミスではなく、想定外そうていがい負荷ふかという認識にんしきでよろしいですか?감사합니다. 문제 원인은 설정 오류가 아니라 예상치 못한 부하였다는 거죠?
직원A
はい。アクセスすう通常つうじょう3倍さんばいちかくになっていたため、負荷試験ふかしけん条件じょうけん見直みなお必要ひつようがあるとおもいます。네. 접속 수가 평소보다 약 3배 증가했고, 부하 테스트 조건을 재검토해야 할 것 같아요.
과장
了解りょうかいしました。では、一次報告いちじほうこくとして原因げんいん対応内容たいおうないようをまとめ、クライアントにはわたしから連絡れんらくします。알겠습니다. 그럼 원인과 대응책을 정리해서 보고해 주세요. 고객 측에는 제가 연락할게요.
직원B
報告書ほうこくしょのフォーマットはいつもの「障害対応報告書しょうがいたいおうほうこくしょ」でよろしいですか?보고서 형식은 평소의 '장애 처리 보고서'로 해도 되나요?
과장
はい、それでおねがいします。明日あした午前ごぜんまでに提出ていしゅつしてください。네, 그 형식으로 해 주세요. 내일 오전까지 제출해요.
직원B
承知しょうちいたしました。再発防止策さいはつぼうしさくあわせて記載きさいいたします。알겠습니다. 재발 방지 대책도 함께 작성할게요.
과장
たすかります。今回こんかいけん軽微けいびですが、今後こんごのために検証環境けんしょうかんきょうでも再現さいげんテストをおねがいします。감사합니다. 이번에는 큰 문제가 아니었지만 앞으로 재발 방지를 위해 테스트 환경에서도 재현 테스트를 해 주세요.
직원A
了解りょうかいしました。本番ほんばんへの影響えいきょう完全かんぜん解消かいしょうしています。알겠습니다. 본번 환경에 대한 영향은 완전히 해결됐어요.
과장
ありがとうございます。では、今回こんかい障害対応しょうがいたいおうはこれで一区切ひとくぎりとしましょう。おつかれさまでした。감사합니다. 그럼 이번 장애 처리는 여기서 마치겠습니다. 모두 수고했어요.
오니기리군 일본어 학습 다운로드 QR
오니기리군 일본어 학습

【음독 연습】

일본어 발음과 회화 능력을 향상시키려면 매일 음독 연습을 합시다! 앱에 음독 연습 기능이 있으니 꼭 사용해 보세요!