문법 상세
〜と いうか〜と いうか
N1
列挙
★☆
접속
動詞と + いうか + 動詞と + いうか
形容詞と + いうか + 形容詞と + いうか
形容動詞と + いうか + 形容動詞と + いうか
名詞と + いうか + 名詞と + いうか
설명
この文型は、話し手がいくつかの言葉を挙げて、そのいずれかが適切だと感じつつも、なんとも言い切れない場合に使われる表現です。感情や状況を説明する際、適切な言葉を選びかねている時に使うことが多いです。 이 문형은 화자가 몇 가지 말을 들어 그 어느 것인가가 적절하다고 느끼면서도 뭐라 단정할 수 없는 경우에 사용하는 표현입니다. 감정이나 상황을 설명할 때 적절한 말을 고르기 어려운 경우에 사용되는 일이 많습니다.
예문
彼の行動は大胆というか、無謀というか、とにかく驚いた。그의 행동은 대담하다고 할까 무모하다고 할까, 아무튼 놀랐다.
寂しいというか、情けないというか、なんとも言えない気持ちだ。쓸쓸하다고 할까 한심하다고 할까, 뭐라 말할 수 없는 기분이다.
これはりんごというかミカンというか、よく分からない果物だ。이것은 사과라고 할까 귤이라고 할까, 잘 모르겠는 과일이다.
これはピンチというかチャンスというか、なんとも言えない。이것은 위기라고 할까 기회라고 할까, 뭐라 말할 수 없다.
彼の態度は冷たいというか、無関心というか、とにかく不愉快だ。그의 태도는 차갑다고 할까 무관심하다고 할까, 아무튼 불쾌하다.
관련 문법