★☆
【接续】
動詞た形 + 拍子に
【说明】
この文型は、ある動作をした直後や、何かがきっかけとなって、偶然に予想していなかった出来事が発生するときに使われます。この表現は、想定外の展開や驚きのある状況で使用されることが多いです。
【译文】这个句型用于表达某事刚发生,随之又发生了另一件事。类似于中文的「一~就~」或「刚~就~」等。
【例句】
・転んだ拍子に、スマホを落としてしまった。
【译文】在摔倒的瞬间,手机掉了。
・立ち上がった拍子に、頭をぶつけた。
【译文】起身的瞬间,我撞到了头。
・走り出した拍子に、靴が脱げてしまった。
【译文】刚一跑起来,鞋子就掉了。
・車を止めた拍子に、荷物が全部前に転がった。
【译文】停车的瞬间,行李全都滚到前面去了。
・窓を開けた拍子に、風で書類が飛ばされた
【译文】一开窗,文件被风吹走了。
【相关语法】
N1 〜矢先に ★☆
N1 〜が 早いか ★☆
N2 〜た 途端に ★★
N1 〜弾み ★★
N1 〜や 否や ★★
N2 〜た 途端に ★★
N1 〜そばから ★★