★★☆
【用法】
普通文との + ことだ
【說明】
この文型は、他人から聞いた情報や伝聞を表現するときに使われる表現です。主に書き言葉で用いられ、よりフォーマルな状況で使用されます。
【譯文】這個句型用來表達從他人那裡得到的訊息或傳聞,通常用在書面語或正式場合。
【例句】
・報告によると、会社の経済状況は良好とのことだ。
【譯文】據報告顯示,公司營運狀況良好。
・政府の発表によると、新しい法律が施行されるとのことです。
【譯文】政府報道稱,將執行一項新的法律規定。
・天気予報によると、明日は雨が降るとのことだ。
【譯文】據天氣預報稱,明天會下雨。
・学校の通知によると、新しいカリキュラムが導入されるとのことです。
【譯文】根據學校的通知,將引入新課程。
・彼の母は無事に退院したとのことだった。
【譯文】聽說他母親已經出院了。
【相關文法】
N3 〜と いう ことだ ★★
N3 〜ことだ ★★
N4 〜こと ★★★