★☆
【用法】
動詞ます形 + たい + ばかりに
【說明】
この文型は、何かをしたいという強い気持ちが原因で、普通ではない行動を取ることを表す表現です。目的を達成するために特別な努力や無理をする場合に使われます。
【譯文】這個句型用來表達因為某個強烈的願望而採取不尋常的行動。 類似中文的「只是因為想~」。
【例句】
・彼女に会いたいばかりに、夜行バスに乗って東京に行った。
【譯文】只是因為想見她,我坐夜班車去了東京。
・合格したいばかりに、毎日10時間も勉強した。
【譯文】只是為了想通過考試,我每天學習10小時。
・彼女は目立ちたかったばかりに、失敗した。
【譯文】她就是因為想引人注目所以失敗了。
・親に褒められたいばかりに、嘘をついてしまった。
【譯文】只因為了得到父母的表揚,我撒了謊。
・彼女の気を引きたいばかりに、高価なプレゼントを買った。
【譯文】只是為了吸引她的注意,我買了昂貴的禮物。
【相關文法】
N5 〜たい ★★★
N2 〜ばかりに ★☆
N2 〜ほしい ばかりに ★☆
N1 〜と ばかりに ★☆