★
【用法】
名詞を + 禁じ得ない
【說明】
この文型は、強い感情を抑えられず、自然とその感情が湧き上がることを表する表現です。主に、驚きや感動、怒りなどの感情に対して使われる、ややフォーマルな表現です。
【譯文】這個句型用來表達無法抑制的情緒自然流露,是一種比較正式的表達方式。 類似中文的「無法抑制~」。
【例句】
・彼の突然の死に、悲しみを禁じ得ない。
【譯文】面對他的突然過世,我無法抑制住悲傷。
・この不公平な決定に対して、怒りを禁じ得ません。
【譯文】面對這個不公義的決定,我無法抑制心中的憤怒。
・彼の勇気ある行動に、感動を禁じ得ないです。
【譯文】他的勇敢行為不禁讓我感動。
・この悲惨な事故のニュースを聞き、涙を禁じ得なかった。
【譯文】聽到這個悲慘事故的消息,我不禁流下了眼淚。
・この美しい景色に、感嘆を禁じ得なかった。
【譯文】面對這美麗的景色,我不禁感嘆。
【相關文法】
N1 〜ては かなわない ★☆
N1 〜て やまない ★☆
N2 〜っこない ★☆
N2 〜て ばかりは いられない ★☆