〜から して
N2判断推測

★★

【Usage】

  名詞から + して



【Description】

 この文型は、ある特定の例や要素を挙げ、それを根拠にして全体について判断や評価を述べる表現です。

【Translation】This sentence pattern is used when the speaker gives a specific example or element to support a judgment or evaluation about the whole.



【Examples】

・あのレストランは、サービスからして良くない。

【Translation】That restaurant is not good, even judging by the service alone.


・この映画は、タイトルからして面白そうだ。

【Translation】This movie seems interesting just from the title.


・彼の発言からして、彼がこの問題を理解していないことが明らかだ。

【Translation】Judging from his statements, it’s clear that he doesn’t understand this issue.


・彼女の表情からして、今日はあまり元気がないようだ。

【Translation】Judging from her expression, she doesn’t seem very energetic today.


・この建物は、外観からしてかなり古いようだ。

【Translation】Judging from its appearance, this building seems quite old.



【Relation】

N5 〜から(原因) ★★★

N3 〜から すると・すれば ★★☆

N2 〜からと いって ★★

N2 〜からこそ ★★

N2 〜ごとに ★★☆

N2 〜からには ★★

N3 〜から 見ると・見れば ★★☆

N3 〜から 言うと・言えば ★★☆