★★
【接続】
動詞に + しろ + 動詞に + しろ
形容詞に + しろ + 形容詞に + しろ
形容動詞に + しろ + 形容動詞に + しろ
名詞に + しろ + 名詞に + しろ
【說明】
この文型は、対照的な例を挙げながら、そのどちらの場合でも同じ結果や状況が成り立つことをを表す表現です。「〜にしても〜にしても」と似た意味で使われます。
【訳文】This sentence pattern expresses that no matter which example is considered, the same result or situation will apply. It is similar to 「〜にしても〜にしても」.
【例文】
・行くにしろ行かないにしろ、早く決めてください。
【訳文】Whether you go or not, please decide quickly.
・高いにしろ安いにしろ、品質が大事だ。
【訳文】Whether it’s expensive or cheap, quality is important.
・学生にしろ社会人にしろ、時間の管理は大切だ。
【訳文】Whether you’re a student or a working adult, time management is important.
・難しいにしろ簡単にしろ、挑戦してみる価値がある。
【訳文】Whether it’s difficult or easy, it’s worth trying.
・独身であるにしろ結婚しているにしろ、自分の人生を楽しむべきだ。
【訳文】Whether you are single or married, you should enjoy your life.
【関連文法】
N3 〜に せよ 〜に せよ ★★
N3 〜に しても 〜 に しても ★★
N2 〜に しろ・せよ・しても ★★