〜だけ あって・〜だけに・〜だけの ことは ある
N2評価

★☆

【接続】

  動詞 or 形容詞 or 形容動詞 or 名詞 + だけ + あって

  動詞 or 形容詞 or 形容動詞 or 名詞 + だけ

  動詞 or 形容詞 or 形容動詞 or 名詞 + だけ + ことある



【說明】

 この文型は、ある結果や状況が、その原因や背景に見合っていることを表す表現です。「〜だけあって」は肯定的な評価を伴い、「〜だけに」はその影響や期待が強いことを強調し、「〜だけのことはある」は結果に納得したり感心したりするときに使います。

【訳文】This sentence pattern expresses that a result or situation is consistent with its cause or background.「〜だけあって」implies a positive evaluation,「〜だけに」emphasizes the strong influence or expectation, and「〜だけのことはある」is used when one is convinced or impressed with the result.



【例文】

・この本はベストセラーだけのことはあって、非常に面白い。

【訳文】As expected from a bestseller, this book is very interesting.


・このケーキは高級なだけに、味も一流だ。

【訳文】As expected from a high-end store, this cake tastes excellent.


・彼は努力しただけのことはあって、見事に試験に合格した。

【訳文】His hard work paid off, and he passed the exam with flying colors.


・この建物は歴史があるだけに、風格がある。

【訳文】As expected from a building with such history, it has character.


・彼はプロの料理人だけありますね。

【訳文】He's just a professional chef.



【関連文法】

N3 〜だけでは ★★

N1 〜ことも あって ★☆

N1 ~あっての ★☆

N1 〜と あっては ★☆

N1 〜に あっても ★☆