おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
繁體中文 ▾

【舌頭】相關的慣用語10

舌が回るしたがまわる★★
釋義

 すらすらとよく話すことができること。

 說話流利;口齒伶俐。

例句
緊張しているはずなのに、彼はプレゼンで驚くほど舌が回っていた明明很緊張,但他在簡報時卻說得非常流利。
舌が肥えるしたがこえる★★☆
釋義

 贅沢なものや美味しいものをいつも食べていて、味覚が優れていること。

 口味變挑;對味道很講究。

例句
高級レストランばかり通っているうちに、すっかり舌が肥えてしまった。總是去高級餐廳,味覺都變得挑剔了。
舌を出すしたをだす★☆
釋義

 失敗やいたずらなどをして、相手に対して軽くふざけた態度を見せること。

 吐舌頭(表示調皮或不在意)。

例句
先生に注意されたあと、彼は友達に向かってこっそり舌を出した被老師批評後,他偷偷朝朋友吐了吐舌頭。
舌を巻くしたをまく★★
釋義

 非常に優れていることに驚き、感心すること。

 佩服得五體投地。驚嘆不已。

例句
彼の正確で速い計算力には、舌を巻いた他的計算又快又準,讓人佩服不已。
舌を噛むしたをかむ★★
釋義

 言いにくいことや発音の難しさで、うまく話せないこと。

 咬舌頭;說不清。

例句
慣れない外国語で話していると、何度も舌を噛んでしまった。用不熟練的外語說話時,常常說不順。
舌を鳴らすしたをならす★☆
釋義

 不満や感心などの気持ちを表して、音を出すこと。

 咂舌(表示不滿或感嘆)。

例句
期待していた結果にならず、彼は不満そうに舌を鳴らした結果不如預期,他不滿地咂了咂嘴。
舌鼓を打つしたつづみをうつ★★
釋義

 おいしいものを食べて、満足している様子を表すこと。

 吃得津津有味;大快朵頤。

例句
旅行先で食べた郷土料理が想像以上においしくて、舌鼓を打った在旅行地吃到的當地料理比想像中還好吃,讓人忍不住大快朵頤。
舌足らずしたたらず★☆
釋義

 発音がはっきりせず、うまく話せないこと。

 口齒不清。

例句
彼はまだ子どもで舌足らずだが、その話し方がかえって可愛らしい。他還是個孩子,說話有點含糊,但反而顯得很可愛。
猫舌ねこじた★★☆
釋義

 熱いものが苦手なこと。

 怕燙。

例句
猫舌なので、熱いスープは少し冷ましてから飲む。因為怕燙,熱湯要稍微放涼才喝。
二枚舌にまいじた★★
釋義

 言うことが裏表で一致しないこと。

 兩面三刀。

例句
あの政治家は状況によって発言を変えるので、二枚舌だと批判されている。那位政治家因根據情況改變說法,被批評為兩面派。
飯糰君日文學習下載QR
飯糰君日文學習

【口說練習】

要想提升日文的發音和口說溝通能力,每天進行口說練習是非常必要的。App上有口說練習功能,快去試試吧!