おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
繁體中文 ▾

【鼻子】相關的慣用語11

鼻が高いはながたかい★★☆
釋義

 誇らしく、得意な気持ちであること。

 感到自豪、得意;揚眉吐氣。

例句
息子が大会で優勝して、親として鼻が高い兒子在比賽中獲勝,作為父母感到很自豪。
鼻が曲がるはながまがる★☆
釋義

 強いにおいに耐えられないと感じること。

 氣味太難聞;讓人受不了。

例句
ゴミのにおいが強すぎて、鼻が曲がりそうになった。垃圾味太重了,感覺鼻子都要被熏歪了。
鼻を折るはなをおる★☆
釋義

 相手の自信や得意な気持ちをくじくこと。

 挫敗對方的傲氣;打擊自尊。

例句
自信満々で発表した彼の案も、専門家の指摘によって完全に鼻を折られてしまった。他信心滿滿提出的方案,被專家指出問題後完全被打擊了自信。
鼻を突くはなをつく★☆
釋義

 強いにおいが刺激して感じられること。

 刺鼻;氣味強烈。

例句
工事現場の近くでは、強いにおいが鼻を突いた工地附近,刺鼻的氣味撲面而來。
鼻を明かすはなをあかす★☆
釋義

 相手の予想を裏切って驚かせること。

 出其不意讓對方吃驚。反將一軍。

例句
最後の最後で逆転して、相手の鼻を明かした在最後關頭逆轉,出乎對方意料。
鼻を鳴らすはなをならす
釋義

 不満や軽蔑などの感情を表して、鼻で音を出すこと。

 用鼻子哼一聲(表示不滿或輕視)。

例句
その程度の成果では満足できないと、彼は鼻を鳴らした他對這種程度的成果不滿意,輕蔑地哼了一聲。
鼻の下を伸ばすはなのしたをのばす★★
釋義

 異性に対してだらしなく、だらけた表情を見せること。

 對異性露出色瞇瞇的樣子。

例句
かわいい店員に話しかけられて、彼はすぐに鼻の下を伸ばしていた。被可愛的店員搭話,他立刻露出一副色眯眯的表情。
鼻につくはなにつく★★☆
釋義

 言動が気に障って、不快に感じられること。

 讓人反感;惹人討厭。

例句
自慢話ばかりする態度がだんだん鼻についてきた。他總是炫耀,讓人越來越反感。
鼻にかけるはなにかける★★
釋義

 自分の能力や立場を誇って、人に見せつけること。

 自誇;炫耀。

例句
自分の実績を鼻にかけるような態度はよくない。拿自己的成績炫耀的態度不好。
鼻であしらうはなであしらう★★☆
釋義

 相手を軽く扱い、真面目に対応しないこと。

 冷淡應付;不當回事。

例句
真剣に相談したのに、彼に鼻であしらわれてしまった。認真地去商量,卻被他敷衍了。
鼻で笑うはなでわらう★★
釋義

 相手を軽蔑して、あざけるように笑うこと。

 嗤之以鼻;冷笑。

例句
その提案を聞いた彼は、軽く鼻で笑った聽了那個提議,他輕蔑地笑了一聲。
飯糰君日文學習下載QR
飯糰君日文學習

【口說練習】

要想提升日文的發音和口說溝通能力,每天進行口說練習是非常必要的。App上有口說練習功能,快去試試吧!