【胸】に関する慣用句合計12個
胸が痛むむねがいたむ★★
意味悲しみや心配などで、つらい気持ちになること。
Feel heartache; feel distressed.
例文孤独な高齢者の現状を知り、胸が痛んだ。Learning about the situation of lonely elderly people made my heart ache.
胸が騒ぐむねがさわぐ★★☆
意味不安や期待などで、心が落ち着かないこと。
Feel uneasy; be restless.
例文大事な結果発表の前で、理由もなく胸が騒いで落ち着かない。Before the important announcement, I felt restless for no clear reason.
胸が躍るむねがおどる★★
意味期待や喜びで、心がわくわくすること。
Be excited; one’s heart leaps.
例文海外で働くチャンスをもらい、胸が躍った。I was filled with excitement at the opportunity to work abroad.
胸が締め付けられるむねがしめつけられる★★
意味強い悲しみや苦しさで、心が痛むこと。
Feel a tight pain in the chest; be heartbroken.
例文別れの場面を思い出すと、今でも胸が締め付けられる。Thinking of that farewell still makes my chest tighten.
胸がいっぱいになるむねがいっぱいになる★★
意味感動や感情で、心が満たされること。
Be filled with emotion.
例文長年の努力が実って、結果を聞いた瞬間に胸がいっぱいになった。When I heard the result after years of effort, I was filled with emotion.
胸を痛めるむねをいためる★★
意味他人のことなどを心配して、心を痛めること。
Feel pain over something; worry deeply.
例文環境問題の深刻さを知り、多くの人が胸を痛めている。Many people feel distressed after realizing how serious the environmental issues are.
胸を張るむねをはる★★☆
意味自信や誇りを持って、堂々とした態度をとること。
Hold one’s head high; be proud.
例文結果がどうであれ、やれることはやったと胸を張って言える。No matter the outcome, I can proudly say I did my best.
胸を打つむねをうつ★★
意味強く心に感動を与えること。
Move deeply; touch one’s heart.
例文彼のスピーチは多くの人の胸を打った。His speech deeply moved many people.
胸を撫で下ろすむねをなでおろす★★
意味心配事が解消して、安心すること。
Feel relieved.
例文無事に手術が終わったと聞いて、家族は胸を撫で下ろした。Hearing that the surgery went well, the family felt relieved.
胸に刻むむねにきざむ★★
意味忘れないように、強く心に留めること。
Keep in mind; engrave in one’s heart.
例文今回の失敗を胸に刻んで、次に生かしたい。I want to engrave this failure in my heart and use it next time.
胸に響くむねにひびく★★
意味言葉や出来事が心に強く影響を与えること。
Resonate deeply.
例文彼の言葉はシンプルだが、強く胸に響いた。His words were simple, yet they deeply resonated with me.
胸に迫るむねにせまる★☆
意味強い感情が心に強く迫ってくること。
Strike the heart; deeply affect.
例文その映像はあまりにもリアルで、見る者の胸に迫るものがあった。The footage was so real that it powerfully moved the viewers.
