おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
日本語 ▾

【耳】に関する慣用句合計18

耳が痛いみみがいたい★★★
意味

 自分の欠点や弱点を指摘されて、つらく感じること。

 Hard to hear; hit a sore spot.

例文
時間管理ができていないと言われると、確かにその通りで耳が痛いWhen I’m told I’m bad at time management, it hits close to home and is hard to hear.
耳が早いみみがはやい★★
意味

 新しい情報を早く知ることができること。

 Well-informed; quick to hear news.

例文
彼は耳が早くて、新しい情報はいつも誰よりも先に知っている。He’s quick to pick up information and always knows the latest news first.
耳が遠いみみがとおい★★
意味

 音や声が聞こえにくいこと。

 Hard of hearing.

例文
祖父は最近耳が遠くなってきて、大きな声で話さないと聞こえない。My grandfather’s hearing has gotten worse, so we need to speak loudly.
耳を疑うみみをうたがう★★★
意味

 聞いたことが信じられず、驚くこと。

 Doubt one’s ears; be astonished.

例文
そんな条件で契約が成立したと聞いて、耳を疑ったHearing that the contract was concluded under those conditions, I couldn’t believe my ears.
耳を貸すみみをかす★★☆
意味

 人の話を聞こうとすること。

 Listen; lend an ear.

例文
彼は人の意見に耳を貸そうとせず、自分の考えだけを押し通す。He refuses to listen to others and insists only on his own ideas.
耳を傾けるみみをかたむける★★☆
意味

 注意を向けて、よく聞くこと。

 Listen attentively.

例文
相手の立場に立って話に耳を傾けることが大切だ。It’s important to listen carefully from the other person’s perspective.
耳を澄ますみみをすます★★☆
意味

 小さな音も聞き取ろうとして、集中して聞くこと。

 Listen carefully; strain one’s ears.

例文
夜の静けさの中で、遠くから聞こえる音に耳を澄ましたIn the silence of the night, I strained my ears to hear distant sounds.
耳を塞ぐみみをふさぐ★★
意味

 音や情報を聞かないようにすること。

 Cover one’s ears; shut out sound.

例文
都合の悪い話になると、彼は耳を塞ぐような態度を取る。When the topic is inconvenient for him, he acts as if he’s shutting his ears.
耳を揃えるみみをそろえる★☆
意味

 不足なくきちんとそろえて支払うこと。

 Pay in full.

例文
借金は来週までに耳を揃えて返します。I will repay the debt in full by next week.
耳をそばだてるみみをそばだてる★★☆
意味

 音や話を聞き逃さないように、注意して聞こうとすること。

 Prick up one’s ears; listen intently.

例文
後ろで自分の名前が聞こえた気がして、耳をそばだてたI thought I heard my name from behind and instinctively perked up my ears.
耳にするみみにする★★★
意味

 人づてや偶然に話を聞くこと。

 Hear; come to hear.

例文
最近、その店の評判をよく耳にするようになった。Recently, I’ve been hearing about that shop quite often.
耳に入るみみにはいる★★★
意味

 意識しなくても、自然に情報が伝わってくること。

 Reach one’s ears; come to hear.

例文
特に意識していなくても、そのニュースは自然と耳に入ってきた。Even without paying attention, the news naturally reached my ears.
耳に残るみみにのこる★★
意味

 聞いた内容や音が強く印象に残り、忘れにくいこと。

 Linger in one’s ears; be memorable.

例文
彼の一言が強く耳に残って、なかなか忘れられない。His words linger in my ears and are hard to forget.
耳にたこができるみみにたこができる★★
意味

 同じことを何度も聞かされて、うんざりすること。

 Hear something too often; be sick of hearing.

例文
同じ注意を何度も聞かされて、もう耳にたこができたよ。I’ve heard the same warning so many times I’m sick of it.
小耳に挟むこみみにはさむ★★☆
意味

 詳しくではないが、ちょっとした情報を聞くこと。

 Happen to hear; catch a bit of information.

例文
その話は小耳に挟んだ程度で、詳しいことは知らない。I’ve only heard about it briefly and don’t know the details.
寝耳に水ねみみにみず★★★
意味

 予想していなかったことを突然聞いて、驚くこと。

 A bolt from the blue; sudden shocking news.

例文
突然の転勤の知らせは、まさに寝耳に水だった。The sudden transfer notice came completely out of the blue.
空耳そらみみ★★
意味

 実際とは違う音や言葉に聞こえること。

 Mishearing; hearing something incorrectly.

例文
名前を呼ばれた気がしたが、どうやら空耳だったようだ。I thought someone called my name, but it must have been my imagination.
初耳はつみみ★★★
意味

 それまで聞いたことがなく、初めて聞くことであること。

 Hear for the first time.

例文
そんな話は初耳で、まったく知らなかった。That’s the first time I’ve heard of it—I had no idea.
おにぎり君の日本語教室ダウンロードQR
おにぎり君の日本語教室

【音読練習】

日本語の発音と会話能力を向上させるために、毎日、音読練習をしましょう!アプリには音読練習の機能があるので、ぜひ試してみてください!