「어깨」에 관한 관용구총 10개
肩身が狭いかたみがせまい★★
의미周囲に対して気まずく、居心地が悪いと感じること。
주위에 대해 어색하고 불편하게 느끼는 것.
예문ミスをして以来、職場で肩身が狭い思いをしている。실수를 한 이래로, 직장에서 눈치가 보인다.
肩の荷が下りるかたのにがおりる★★
의미責任や負担がなくなり、気が楽になること。
책임이나 부담이 없어져 마음이 편해지는 것.
예문大きなプロジェクトが無事に終わり、ようやく肩の荷が下りた。큰 프로젝트가 무사히 끝나, 비로소 어깨의 짐을 내려놓았다.
肩を持つかたをもつ★★☆
의미特定の人の味方をして支えること。
특정한 사람의 편을 들어 받쳐 주는 것.
예문どちらか一方の肩を持つのではなく、公平に判断するべきだ。어느 한쪽의 편을 들 것이 아니라, 공평하게 판단해야 한다.
肩を貸すかたをかす★★
의미困っている人を助けること。
곤란한 사람을 도와주는 것.
예문足をけがした同僚に肩を貸して、一緒に駅まで歩いた。다리를 다친 동료를 부축해, 함께 역까지 걸었다.
肩を叩くかたをたたく★★
의미肩に軽く触れて合図したり、励ましたり、退職などをそれとなく勧めたりすること。
어깨를 가볍게 두드려 신호하거나 격려하거나, 퇴직 등을 넌지시 권하는 것.
예문上司は退職を考えている部下の肩を叩き、静かに次の道を考えるよう促した。상사는 퇴직을 고민하는 부하의 어깨를 두드리며, 조용히 다음 길을 생각해 보라고 권했다.
肩を落とすかたをおとす★★
의미失望や落胆で元気をなくすこと。
실망이나 낙담으로 기운을 잃는 것.
예문試験に落ちたと聞いて、彼はがっくりと肩を落とした。시험에 떨어졌다는 말을 듣고, 그는 풀이 죽어 어깨를 늘어뜨렸다.
肩を並べるかたをならべる★★
의미同じ程度の実力や地位に達すること。
같은 정도의 실력이나 지위에 이르는 것.
예문長年の努力の末、ついに業界トップと肩を並べる存在になった。오랜 노력 끝에 마침내 업계 최고와 어깨를 나란히 하는 존재가 되었다.
肩の力を抜くかたのちからをぬく★★
의미緊張を解いて、リラックスすること。
긴장을 풀고 편안해지는 것.
예문そんなに緊張しなくていいよ、もっと肩の力を抜いて話してみて。그렇게 긴장하지 않아도 돼, 좀 더 어깨에 힘을 빼고 이야기해 봐.
肩で風を切るかたでかぜをきる★☆
의미自信満々で、得意げに歩く様子であること。
자신만만하여 의기양양하게 걷는 모습인 것.
예문昇進してから、彼は肩で風を切るような歩き方をするようになった。승진한 뒤로 그는 어깨에 힘을 주고 걷는 듯한 걸음걸이를 하게 되었다.
肩で息をするかたでいきをする★☆
의미激しく呼吸して、肩が上下する状態であること。
거칠게 호흡하며 어깨가 들썩이는 상태인 것.
예문全力で走ったあと、彼は肩で息をしながらベンチに座り込んだ。전력으로 달린 뒤, 그는 어깨로 숨을 몰아쉬며 벤치에 주저앉았다.
