문법 상세
〜であろうと 〜であろうと
N1
列挙
無影響
★☆
접속
名詞で + あろうと + 名詞で + あろうと
설명
この文型は、どんな状況や条件であっても、その結論や結果が変わらないことを表す表現です。異なる二つの状況を挙げて、どちらの場合でも同じだということを強調します。強い意志や不変の信念を示す場合に使われます。 이 문형은 어떠한 상황이나 조건이라도 그 결론이나 결과가 변하지 않음을 나타내는 표현입니다. 서로 다른 두 상황을 들어 그 어느 경우라도 같음을 강조합니다. 강한 의지나 불변의 신념을 나타낼 때 사용됩니다.
예문
金持ちであろうと貧乏であろうと、礼儀を守るべきだ。부자이든 가난하든 예의를 지켜야 한다.
若者であろうと年寄りであろうと、この仕事は誰にとっても大変だ。젊은이든 노인이든 이 일은 누구에게나 힘들다.
学生であろうと社会人であろうと、時間を守ることは重要だ。학생이든 사회인이든 시간을 지키는 것은 중요하다.
男性であろうと女性であろうと、この仕事に向いているかは関係ない。남성이든 여성이든 이 일에 적합한지는 상관없다.
プロであろうと初心者であろうと、努力は欠かせない。프로든 초보자든 노력은 빼놓을 수 없다.
관련 문법
N1
〜であれ・〜であろうと
★☆
N1
〜であれ 〜であれ
★☆
N1
〜意向形が・〜意向形と
★☆
N1
〜意向形が 〜意向形が
★☆
N1
〜意向形が 〜まいが
★☆
N1
〜意向形とも・〜くとも
★☆
N1
〜だろうが 〜だろうが
★☆