Chi tiết ngữ pháp
〜に かけては・〜に かけても
N2
関連
★☆
Cách nối
名詞に + かけては
名詞に + かけても
Giải thích
この文型は、特定の分野や能力について言及し、その分野においては非常に優れていることや、自信があることを強調する表現です。話し手が特定の能力や性質について評価する場合に使われます。 Mẫu câu này diễn tả việc nhắc đến một lĩnh vực hay khả năng cụ thể và nhấn mạnh sự xuất sắc hay tự tin của một người trong lĩnh vực đó. Nó được dùng khi đánh giá những khả năng hoặc đặc điểm cụ thể.
Ví dụ
彼は料理にかけては、プロ並みの腕前だ。Về khoản nấu ăn, anh ấy có tay nghề chẳng kém gì dân chuyên nghiệp.
語学にかけては、彼に勝る者はいない。Về khoản ngoại ngữ, không ai hơn được anh ấy.
営業にかけては、彼の右に出る者はいない。Về khoản kinh doanh, không ai vượt qua được anh ấy.
彼女は何にかけても優れている。Cô ấy giỏi ở mọi mặt.
彼はお菓子作りにかけても、一流だ。Về khoản làm bánh kẹo, anh ấy cũng thuộc hàng nhất.
Ngữ pháp liên quan
Onigiri – Học tiếng Nhật
【Kiểm tra ngữ pháp】
Bạn đã thực sự ghi nhớ ngữ pháp đã học chưa? Ứng dụng có cả chức năng kiểm tra ngữ pháp và ôn tập, hãy thử nhé!