〜に 限って
N2限定

★★

【用法】

  名詞 + 限って

  名詞 + 限り



【說明】

 この文型は、名詞に接続して使われ、特定の人物や状況に対して、例外的な事態や予想外のことが起こることを表します。通常は、普段とは違う特別な状況や、なぜかそのときだけ起こることに対して使われます。

【譯文】這個句型用於表達特定的人或情況下,發生了意外的事情。類似中文的「不敢相信~」或「偏偏在~的時候~」等。



【例句】

・忙しい時に限って、電話が多くなる。

【譯文】偏偏在忙的時候電話特別多。


・彼に限って、そんなミスをするはずがない。

【譯文】他絕對不會犯這種錯誤。


・雨が降っている日に限って、傘を忘れてしまう。

【譯文】偏偏在下雨天忘帶傘。


・お金がない時に限って、友達が遊びに誘ってくる。

【譯文】偏偏在我沒錢的時候朋友們約我出去玩。


・彼に限って、約束を破るなんて信じられない。

【譯文】真不敢相信他竟然會食言。



【相關文法】

N2 〜に 限る ★★

N2 〜に 限らず ★★

N2 〜とは 限らない ★★

N2 〜限り(限界) ★★

N2 〜限りは(状態) ★★

N2 〜限り(限界) ★★

N2 〜ない 限り ★★

N1 〜限りだ ★☆

N1 〜に 限った ことでは ない ★★

N1 〜を 限りに ★☆

N2 限りなく〜近い ★☆