문법 상세
〜であれ・〜であろうと
N1
列挙
無影響
★☆
접속
名詞で + あれ
名詞で + あろうと
설명
この文型は、たとえどのような状況や条件でも、それに左右されずに何かを行うことを表すときに使われます。強い意志や信念を示す場合が多く、相手の立場や状況に関係なく自分の行動や決意が変わらないことを強調します。 이 문형은 가령 어떠한 상황이나 조건이라도 그에 좌우되지 않고 무언가를 행함을 나타낼 때 사용됩니다. 강한 의지나 신념을 나타내는 경우가 많으며, 상대방의 입장이나 상황에 관계없이 자신의 행동이나 결의가 변하지 않음을 강조합니다.
예문
どんな困難であろうと、私は諦めない。어떤 어려움이라도 나는 포기하지 않는다.
結果がどうであれ、全力を尽くすつもりだ。결과가 어떻든 나는 전력을 다할 생각이다.
理由が何であれ、時間を守るべきだ。이유가 무엇이든 시간을 지켜야 한다.
彼が上司であれ、間違ったことには反対するべきだ。그가 상사이든 잘못된 일에는 반대해야 한다.
それが法律であろうと、納得できないものには従えない。그것이 법률이라 할지라도 납득할 수 없는 것에는 따를 수 없다.
관련 문법
N1
〜であれ 〜であれ
★☆
N1
〜であろうと 〜であろうと
★☆
N1
〜意向形が・〜意向形と
★☆
N1
〜意向形が 〜意向形が
★☆
N1
〜意向形が 〜まいが
★☆
N1
〜意向形とも・〜くとも
★☆