★★
【用法】
動詞 + からには
形容詞 + からには
形容動詞である + からには
名詞である + からには
【說明】
「〜からには」は、ある状況や事柄が確定した以上、話し手がその状況に基づいて強い意志や義務、期待を表明するときに使われる表現です。「当然」「必然」などのニュアンスを伴い、後件には義務、意志、決意、助言などが続きます。
【譯文】「〜からには」用來表達基於某個情況下的強烈決心或行動的表現。 類似中文的「既然~就要~」。
【例句】
・引き受けたからには、最後まで責任を持ってやります。
【譯文】既然接下來了,我就會負責到底。
・約束したからには、守らなければならない。
【譯文】既然你已經答應了,就必須遵守承諾。
・試験を受けるからには、しっかり準備しよう。
【譯文】參加了考試,就要好好準備。
・教師であるからには、学生に対して公平でなければならない。
【譯文】作為一名教師,就必須對學生公平。
・結婚したからには、家庭を大切にしなければならない。
【譯文】既然已經結婚了,就應該以家庭為重。
【相關文法】
N2 〜上は ★★
N2 〜以上は ★★
N5 〜から(原因) ★★★
N2 〜から して ★★
N2 〜からと いって ★★
N2 〜からこそ ★★
N2 〜ごとに ★★☆
N3 〜から すると・すれば ★★☆
N3 〜から 見ると・見れば ★★☆
N3 〜から 言うと・言えば ★★☆